简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

واجب الحرص في الصينية

يبدو
"واجب الحرص" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 应有注意
  • 注意义务
أمثلة
  • ويقع على الدول واجب الحرص على استعادة الطفل لعافيته البدنية والنفسية واندماجه في المجتمع.
    国家有义务确保儿童的身心康复和社会融合。
  • ويمارس أعضاء اللجنة في الاضطلاع بمهامهم، واجب الحرص المتوقع منهم في الحدود المعقولة.
    委员会成员履行职责时,应该履行合理期待他们的注意责任。
  • وبعبارة أخرى كلما ازداد مقدار الضرر غير المقبول، ازداد واجب الحرص المطلوب للحيلولة دون وقوعه.
    换言之,越是不允许发生的损害,加以预防注意的责任就越大。
  • (ح) ممارسة " واجب الحرص " لكفالة عدم تعرض الأفراد العاملين لدى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومعاليهم المستحقين لأي أخطار غير عادية؛
    (h) 有 " 注意义务 " 确保联合国系统各组织雇员及其合格家属不冒特殊风险;及
  • ولوحظ أن الفقرة الفرعية )أ( أرست واجب الحرص على المفتاح الذي يمكن ، بموجب الفقرة )٢( ، أن يؤدي الى المسؤولية في حالة عدم توخي الحرص .
    据指出,(a)项确立了保管钥匙的责任,根据第(2)款,可因负有此责任而在未能保管好钥匙时承担赔偿责任。
  • وفُهِم هذا المسعى أيضا على أنه لا يشمل مهمة وضع مبادئ المنع في إطار واجب الحرص اللازم والمعقول فحسب بل يشمل أيضا وضع نظام ملائم ومقبول للتعويض يطبق مبادئ الإنصاف.
    草案中不仅要制订预防原则,作为适当合理注意责任的一部分,而且要规定充分可接受的赔偿制度,以反映公平原则的适用。
  • وتشمل هذه المنظومة آليات تثبُّت للتأكد من أن الجهات الحكومية المشاركة تقوم بذلك عن حسن نية، ومن ممارسة واجب الحرص نفسه في ما يتعلق بالمشاركة غير الحكومية على غرار ما فعل المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    该系统拥有审查机制,确保参与的政府实体具有善意,同时对非政府组织的参与进行与经济及社会理事会相同的尽责调查。
  • وفيما يتعلق بالفقرة 3 من مشروع المادة 7، المتعلقة بالتعويض، أوضح المقرر الخاص أن الحكم لا ينطبق إلا على الحالات التي يَتِمُّ فيها استيفاء واجب الحرص حسب الأصول وبذلك لا تبقى هناك أية مسؤولية على الدولة.
    至于有关赔偿问题的草案第7条第3款,特别报告员解释说,该规定仅仅适用于已经履行尽职尽责义务,因此不存在国家责任问题的情形。
  • (ح) الاضطلاع بـ " واجب الحرص " لكفالة عدم تعرض الموظفين العاملين في المنظمة التي يترأسها أو مُعاليهم المستحقين لمخاطر غير مقبولة، وكفالة اتخاذ جميع التدابير الممكنة للتقليل من المخاطر؛
    (h) 有 " 关照责任 " ,确保其各自组织聘用的工作人员及其承认的受扶养人不冒难以承受的风险,并且确保采取一切措施以减少风险;
  • وينبغي الوفاء بواجب دفع التعويض الذي يستلزم وضع وإقرار مبدأ قانوني ملائم سواء حصل الضرر نتيجة لانتهاك واجب الحرص اللازم، أو حصل رغم تنفيذ التدابير الوقائية؛ وفي هذه الحالة الأخيرة، يتعين تحديد نوع المسؤولية والتعويض.
    无论是由于违反了应有注意的义务而发生了损害,或者尽管实行了预防措施而发生了损害,均应履行支付赔偿的责任,这方面将需详细拟订一个适宜的法律原则并加以接受;对于后者情况,必须确定赔偿责任和赔偿的类别。